Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
8 septembre 2011 4 08 /09 /septembre /2011 23:47

 

Bonjour tout le monde, nous nous présentons sur la photo suivante de gauche à droite : Seul-ki, Christine et Mi-kyoung. Distinguez-vous d’un seul coup d’oeil que nous n’avons pas la même nationalité ?

 

Seulki Christine Meekyeon

                                   (de gauche à droite: Seul-ki, Christine, Mee-kyeon.)

 

Christine est Chinoise, elle a 20 ans, et elle est en deuxième année. Mi-kyoung et Seul-ki sont Coréennes, elles ont 22 ans, et elles sont en troisième année. Nous sommes trois filles apprenant le français à l'Université Nationale de Chungbuk. Nous étudions dans les disciplines différentes. La spécialité officielle de Christine est la langue coréenne, mais ça n’empêche pas sa passion pour le français. Mi-kyoung et Seul-ki appartiennent au département du français. Pourtant, elles ont aussi les disciplines supplémentaires. Mi-kyoung étudie l'anglais. Et pour Seul-ki, c’est l’étude de la consommation.

Ce n’est pas difficile de trouver les intérêts communs entre trois filles qui ont presque le même âge. Nous aimons écouter de la musique et regarder des films. Christine aime les films de science-fiction, Mi-kyoung adore les films romantiques, et Seul-ki préfère les comédies musicales. Hors nos goûts pour ceux-ci, nous aimons aussi voyager au tour du monde. Christine est allée au Etats-Unis pendant ces vacances d'été et elle a  fait l'expérience de beaucoup de chocs culturels, Mi-kyoung et Seul-ki sont revenues des Philippines.

Bien que nous soyons positives vers la vie, il existe aussi ce que nous détestons. Par exemple : toutes sortes de chenilles, vu qu’elles sont juteuses tout en se tortillant d’une façon dégoûtante. Nous détestons aussi les hommes arrogants qui ne cessent pas de parader. Et nous ne trouvons pas confortable les chambres sans climatiseur en été.

Christine étudie le français pour devenir une journaliste intercontinentale. Pour Mi-kyoung, ce qui la motive c'est vouloir rencontrer un bel homme comme Rodolphe MEIDINGER, mais plus jeune. Et pour Seul-ki, c'est l'amour pour les cultures exotiques qui la mène au cours français.

Maintenant vous nous connaissez. Veuillez nous suivre sur notre blog pendant ce semestre. Ensemble, nous travaillerons fortement pour nos rêves. 

  

  

    

 

 

11111 

  

Bonjour, tout le monde. Nous sommes 3 étudiants du cours de communication en français à l'Université Nationale de Chung-buk. De gauche à droite, il y a Bo-reum, Eun-hee et Jung-min. Nous sommes Coréens. Jung-min a 24 ans. Et Eun-hee et Bo-reum ont 22 ans.

 

Jeong-min aime beaucoup le football parce qu‘il préfère le sport et il est bon .

Aussi il aime beaucoup regarder le football à la télévision et il adore Jisung Park. Eun-hee aime marcher pour aller à ses cours parce que quand elle marche lentement, elle peut regarder beaucoup de choses qu’ordinairement on ne voit pas et elle trouve cela agréable. Bo-reum aime regarder les films. Pour elle l’histoire et le scénario du film est plus important que le jeu des acteurs. Mais elle aime particulièrement Gang dong-won car c’est un acteur qui possède bien ses rôles et il est très beau!

 

Jeong-min n'aime pas le froid parce qu’il est très sensible au froid. Et il ne souffre pas de la chaleur, alors il adore l’été. Au contraire, Eun-hee n‘aime pas la chaleur de l’été. Quand elle était petite, elle était incommodée par la chaleur. Alors, elle craint la chaleur." Le poisson dément sa coquille", ( 겉과 속이 다른 사람) Bo-reum n’aime pas cette phrase, qui veut dire q'une personne agit différemment de ses paroles. Elle préfère les personnes qui parlent franchement. Et elle a la haine de la violence. Elle pense que nous devons toujours parler au lieu de se quereller.

 

 

Jeong-min apprend le français parce qu’il adore la France et apprend des langues variées. Eun-hee étudie le français pour voyager dans le monde. Elle étudie aussi  l’anglais, mais, elle ne le parle pas bien. Cependant elle fait des études car elle espère bien parler l’anglais et le français. Bo-reum s’intéresse à tout ce qui est français comme la langue, la culture, la musique et avant toute chose les défilés de mode. Elle voudrait aller en France dans quelques années.

 

Jeong-min veut devenir professeur d'université parce qu’il aime beaucoup donner des cours à des élèves. Eun-hee n’a pas encore décidé quel métier elle veut faire. Alors, elle s’inquiète pour son avenir. Bo-reum désire avoir un métier qui paie bien^^. Elle espère être dans le cinéma, la mode et le monde de la télé.

 

  

 

 Bonjour, tout le monde. Nous sommes 3 filles du cours de communication en français à l’Université Nationale de Chungbuk.

De gauche à droite, il y a Sook-in, Mi-yeong et Jae-ham. Nous allons nous présenter.

  사진 1~1

  

       Sook-in et Mi-yeong ont 22 ans. Elles sont nées à Cheongju qui est une ville de la province de Chungbuk en Corée et elles habitent toujours cette ville. Elles sont en troisième année.

 

      Jea-ham a 24 ans. Elle est née en Chine. Mais maintenant , elle habite à Cheongju. Elle est aussi en troisième année. Nous apprendrons le français.

 

 Jea-ham aime jouer au tennis de table. Mi-yeong aime écouter la musique, donc elle va au concert souvent pour bien s’amuser. Elle préfère le folk plus que les autres genres. Sook-in aime jouer du piano et étudier des langues étrangères. Elle a étudié le japonais pendant longtemps et elle a commencé apprendre le français depuis cette année. Nous aimons nous faire des amis étrangers. Nous n’aimons pas les insectes. Surtout, Sook-in déteste les araignées.

 Nous avons beaucoup de raisons pour étudier le français. D’abord, Jea-ham veut aller en France pour voyager et sentir la culture de ce pays. Mi-yeong pense que le français est aussi utile que l’anglais pour voyager et connaître l’information internationale. Pour Sook-in, le français est une nouvelle tentative. Elle veut parler français comme les parisiens. 

 Nous avons chacun des rêves. Jea-ham veut devenir traductrice. Mi-yeong veut travailler dans une agence de voyages ou dans un office de tourisme. Et Sook-in veut devenir professeur et enseigner le français ou le japonais à l’université. Nous nous amusons dans ce cours. Nous adorons le français. 

Partager cet article

Repost 0
Article publié par : tous les étudiants de 15:00 heures - dans Campus
commenter cet article

Commentaires

karine serfaty 01/09/2012 12:06


Je vois qu'il y a plusieurs groupes, donc je replace mon commentaire à tous les groupes...


Salut à tous


Je suis professeur de français et je vis au Maroc. J'ai une grande maison où je reçois des etudiants qui viennent du monde entier, que ce soit pour les vacances ou en stage pour apprendre le
français.


J'apprends depuis peu le coréen, car j'écris un roman, qui se deroule à Seoul, et donc je fais pas mal de recherches sur la corée et les coréens, histoire de ne pas écrire d'inepties dans mon
histoire.


Je propose aux étudiants coreens qui veulent perfectionner leur français et visiter un autre pays que la france, de me rendre visite, pendant une semaine, un mois, ou même six mois. 


En plus des cours de français je propose des ateliers de théâtre et café théâtre pour ceux qui maîtrisent déjà un peu la langue, et des ateliers de peinture pour les plus débutants.


Ici, à agadir, les activités sont: la plage, le golf, le tennis, le quad, le surf, pas de jimjilbang, mais des spa dans toute la ville , et biensur le shoping au souk, le grand marché de la
ville.


Je vous fait visiter les villes proches d'agadir, et gouter à la cuisine locale biensûr.


Donc si le coeur vous dit de venir, contactez moi par email karineserfaty@hotmail.fr
Mettez dans l'objet "corée".


Je vous donnerai alors les tarifs, très raisonnables pour la demie pension, et les meilleurs plan pour le voyage en low cost.


Sinon, j'espère par le biais de ce blog, me faire parmis vous, des contacts, et des correspondants coréens qui n'hésiteront pas à me faire partager leur culture et leur langue qui me parait assez
complexe, mais c'est peut être une impression de débutante ;)


Alors à bientôt à tous j'espère


Amicalement, du bout du monde, Karine

Rodolphe Meidinger 19/09/2012 03:38







Sonia 16/11/2011 18:50



Bonjour !


Je suis tombée par hasard sur votre blog et je l'aime beaucoup alors je  vais le suivre ;)


Le français est une langue très difficile mais je suis sûre qu'avec vos efforts vous allez parler français comme de vrais parisiens comme moi ^^ Je vous souhaite beaucoup de courage ! Fighting !


J'espere que vous réaliserez tous vos rêves et pourquoi pas se rencontrer un jour à Paris !



Bo-reum 24/11/2011 14:57



Bonjour Sonia


C'est Bo-reum. Je vous remercie de votre attention^^


Oui, la langue française est difficile.. particulièrement, la grammaire française.


Mais je serais courageuse pour l'étude! Un jour, j'aimerais aller à
Paris!!



Alicia149 28/09/2011 11:42



Merci pour vos présentation !


J'espère que vous continuerez à étudier le français et je vous souhaite bon courage !


J'ai trouvé vos présentations très sympatique ! J'espère que vous pourrez réaliser vos objectif & rêve. Et si vous ne savez pas encore quoi faire, j'espère que vous trouverez quelque chose
qui vous plait vraiment.


Je suis contente que vous aimiez la France !


J'espère bientôt pouvoir lire vos articles !


Bonne continuation !



Bo-reum 05/10/2011 08:03



Bonjour~Alicia ,c'est Bo-reum!


Je vous remercie de votre attention~


Oui, mous aiomns la France! Et nous trouvons très intéressant d'apprendre le  français.


Je voudrais palrer le  français
courammente et le prononcer bien.


Alors, Je serai courageuse pour les études!!



Le Petit Echotier 26/09/2011 09:11



Bonjour chers étudiants,


C'est avec beaucoup d'intéret que nous sommes tombées sur votre blog qui contient des articles très intéressants!  


Nous nous présentons, nous sommes Emilie et Marthe, les deux coordinatrices d'une revue francophone appelée le "Petit Echotier" qui a pour objectif de faire découvrir la culture coréenne à
la communauté des expatriés francophones de Séoul. Nous essayons d'imprimer 5 publications par an entre septembre et juin. Pour avoir une idée de cette revue voici un lien internet :
http://www.afc-online.org/page14.html. Afin de rencontrer des français à Séoul, soyez les bienvenus aussi lors des évènements organisés par
l'Association franco-coréenne!


Notre prochain numéro du Petit Echotier qui sortira à la fin du mois de novembre et aura pour thème :"le cycle de la vie en Corée". A travers cet intitulé nous aimerions présenter les
différentes étapes de la vie d'un Coréen avec ses rites et ses particularités de la naissance à la mort. 
Pour cela nous avons réfléchi à différents sujets d'articles possible :
 



-
    La
naissance et grossesse, le choix du prénom



 -    
 Le premier anniversaire



 -     
Honeymooner



-     Un an en Corée (calendrier des fêtes)



-    L'organisation scolaire en Corée



-     La retraite



-     La Religion



-     le service militaire



-    les volontaires, le bénévolat des jeunes coréens 


Il nous manque des rédacteurs pour couvrir ces différents thèmes, c'est pourquoi nous désirions vous proposer de nous aider en réalisant un ou
deux articles pour notre journal parmis ceux ci-dessus ou sur un autre sujet qui vous inspirerait davantage, nous sommes ouvertes à toutes suggestions... (Il ne faut pas traiter
tous les sujets bien sûr! ).


La seule obligation, c'est qu'avec les délais d'impression que nous avons, nous demandons que les articles soient écrits pour le 17 octobre déjà...


En espérant que vous allez répondre positivement à notre demande et qu'il sera un chouette projet pour toute la classe, nous restons disponibles pour tout renseignement complémentaire...


Merci pour votre attention.
Bien cordialement;
Bon cours à tous;


Emilie Steenhaut et Marthe Simon pour Le Petit Echotier



Christine 30/09/2011 07:51



Merci Emilie et Marthe pour tomber sur notre blog...Nous sommes très honorés de recevoir votre invitation de rédiger des articles qui pourront peut-être vous donner quelques inspirations pour
votre revue. Quatre articles concernants respectivement les religions en Corée, les jours de fêtes pendant l’année en Corée, l’organisation scolaire en Corée et la grossesse (choix du prénom)
paraîtront successivement sur notre blog avant le 17 octobre. . De plus, je vous donne les liens d’articles écrits auparavant sur notre blog qui tombent dans vos critères :


 (le premier anniversaire) (l’uniformes militaires)  (Armée de Corée du Sud )


Merci encore une fois pour nous inviter à cette initiative, et bonne chance au Petit Echotier. Bien à vous, Christine.



Tonio_Vega 16/09/2011 09:41



Merci JaeHam, pour votre réponse à mon commentaire. Je confirme que je lirai les prochains articles et je tacherai de prendre le temps d’écrire d'autres commentaires.



Jaeham 23/09/2011 08:51


Bonjour  Tonio,nous allon écrire des articles meilleurs, pour vous apporter plus de plaisir.O(∩_∩)O~


Louise 10/09/2011 20:54



Je suis bien contente de vous voir de retour à l'université et de pouvoir vous suivre sur ce blog. Amusez-vous bien!



Eun-hee 18/09/2011 09:54



Bonjour Louise~ je suis Eunhee. Ecrire des articles en français est difficile. Mais, si quelqu'un fait un commentaire sur un de nos articles, ça m'intéresse. Je voudrais vous présenter la
Corée et notre vie à l'université. Je crois que nos articles seront plus utiles et amusants



Tonio_Vega 09/09/2011 11:27



Merci à Seul-ki, Christine, Mi-kyoung, Bo-reum, Eun-hee, Jung-min, Sook-in, Mi-yeong et Jae-ham (pff ca fait du monde) pour vos présentation.
En attendant vos futurs articles, courage pour ce semestre de Francais avec Rodolphe.



Jaeham 16/09/2011 09:11



Bonjour,Tonio.Je suis Jaeham.Merci pour vos encouragements. Plus tard, nous allons écrire plus d'articles,J'espère que vous continuerez à lire nos articles.



Nax 09/09/2011 11:00



Bonjour tout le monde! ^.^ 안녕하세요!


 Enchantée. Je suis heureuse de voir un nouvel article sur le blog!


Je vous dis un grand "BRAVO" pour vos présentations.


Elles sont toutes très bien rédigées. Et certaines m'ont fait rigoler. ^_~


 


Je vous souhaite bonne chance. Travaillez bien! 화이팅!



Christine 16/09/2011 07:41



Je suis sûre que tu as attendu les nouveaux articles parus vendredi dernièr, mais j'ai oublié de te dire que Rodolphe a eu besoin de temps pour les corriger, c'est pourquoi ils sont tous bien
rédigés...Merci pour tes encouragements, on va essayer de se libérer de la vérification de Rodolphe, donc travailler plus fort à l'avenir. Tout le monde est content d'avoir réussi à te faire
rigoler, ne retiens pas tes rires alors >< A bientôt !



Créer un blog gratuit sur overblog.com - Contact - CGU -