Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
6 juin 2009 6 06 /06 /juin /2009 07:13

Juk Bu In (竹夫人)

Juk est le nom sino-coreén pour le "bambou". Bu-in est le nom sino-coreén pour désigner "sa femme". Donc, on a coutume de dire que le "Juk bu-in" est une femme de bambou. Le Juk bu-in est un traversin que l'on utilise en été. Il se fabrique avec des lattes de bambou, tressés ensemble.

A l'époque Goryeo, il y a un roman qui a dans son titre le mot : Juk bu-in. À cause de cela, on dit que l'on utilise cet objet depuis l'époque Goryeo ou depuis plus longtemps encore. Le juk bu-in est aussi grand que son utilisateur. Il est de forme cylindrique. Il est approprié pour le serrer dans ses bras et pour dormir avec. Il est bien aéré parce que son intérieur est vide.
 http://cafe.naver.com/imsanbu/6990440 
En été, si on dort avec un Juk bu-in, on peut sentir un peu de frai
̂cheur et souffrir un peu moins de la chaleur.
En corée, l'été est non seulement très chaud, mais aussi très humide. Alors, il fait très lourd. C'est pour cette raison que l'on fabrique Juk bu-in. Aussi, on n'a pas la peau moite de sueur. Généralement, il est utilisé par les hommes de la maison. Le Bambou vient de la région de Dam-yang, qui est la première région à développer l'artisanat d'art de bambou. Sur le marché de Dam-yang, on peut acheter divers objets de bambou. Aussi, ces objets sont très célèbres dans tout le pays.

 

http://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&sid1=101&oid=032&aid=0000070105 

Il y a une histoire qui circule à propos de la femme de bambou. Il y a très longtemps. Dans la campagne, un homme habitait avec sa femme et leurs cinq fils. Ils n'avaient pas beaucoup d'argent. Ils étaient pauvres. Le couple s'aimaient encore bien qu'ils fûrent très vieux. Un jour, les cinq fils avaient peur que leur mère ait un sixième enfant, parce que si elle était encore enceinte, ils ne pourraient pas manger beaucoup et ils  devraient élever l'enfant à la place de leurs parents. Donc, aussi ils décidèrent d'isoler leurs parents l'un de l'autre. A la place de leur mère, ils fabriquérent une fausse femme avec du bambou. Et ils la donnèrent à leur père. C'était l'été, et le père était très content, parce que dormir avec la femme de bambou était plus frais que d'embrasser sa vraie femme. Aussi il a remercié ses fils. Et ses fils étaient contents aussi, car ils ne craignaient plus d'avoir un nouveau jeune frère, d'autant plus que le père croyait toujours dormir avec sa vraie femme.
Depuis  les enfants ne peuvent pas utiliser la femme de bambou que leurs parents ont utilisé.

http://blog.naver.com/doonada?Redirect=Log&logNo=4221210 

Partager cet article

Repost0
Article publié par : Jae-eun et Hyeonjin - dans Patrimoine et Traditions
commenter cet article

Commentaires

A
<br /> Cet article était très intéressant !<br /> <br /> <br /> Je cherchais le nom de cet objet que j'ai vu l'été 2012 à Séoul et je découvre une histoire derrière. Le conte est beau et triste à la fois. Et en plus de m'apprendre une belle histoire<br /> culturelle, cela me rappelle mes vacances en Corée.<br /> <br /> <br /> Très bel article enrichissant. Il m'a donné envie de parcourir le blog !<br /> <br /> <br /> Merci d'avoir écrit cet article et bonne continuation <br />
Répondre
J
<br /> <br /> Bonjour Andréa, je suis Ji-yeong. Merci pour votre commentaire. J'ai lu le conte de Juk Bu In sur l'internet. Je me sens tristse comme vous. Normalement, en été, il fait toujours chaud, mais si vous faites<br /> la sieste avec le Juk-bu-in, on se sent plus fraiche. Chez moi, il y a 2 Juk-bu-in et je les ai acheté dans un marché traditionnel. Si vous revenez en Corée, vous achèterez peut-être cet objet.<br /> C'est très utile. Bonne journée, à bientôt.<br /> <br /> <br /> <br />
L
J'en avais entendu parler mais est ce toujours aussi utiliser aujourd'hui?
Répondre
R
<br /> Je crois bien en tout cas, il y en a dans les supermarchés... Je vais peut-être essayé... C'est les vacances... reprise du blog prevue pour septembre.<br /> <br /> <br />
L
Si j'avais une "femme de bambou" je crois que j'irais me recoucher tout de suite.Vu le décalage horaire je crois pouvoir dire : Bonne nuit !
Répondre
J
<br /> <br /> C'est très interessant.<br /> Si vous venez en corée maintenant, vous pouvez voir les femmes de bambou.<br /> Parce que c'est déjà l'été en corée.<br /> <br /> <br /> <br />
Créer un blog gratuit sur overblog.com - Contact - CGU -